中央民族大学何克勇教授来我校举行学术讲座
2018年9月19日下午,中央民族大学外国语学院博士生导师何克勇教授应72886必赢院长李乐京的邀请在72886必赢会议室为我校部分师生作题为“从评审人角度谈国家社科基金项目申报”的学术讲座。讲座由72886必赢院长李乐京主持。
讲座中,何克勇教授结合自身长年积累的经验与丰富多彩的阅历,从评审人角度讲诉了写项目申报书时应注意的事项和问题,着重强调了选题价值、研究内容、研究方法以及预期成果。此外,何克勇先生提出项目选题需要创新,可运用新理论、新视野、新材料以及新方法对其创新,并强调需用新的方法来解决问题,哪怕是旧问题,与在座师生分享了他的经验,并提出了宝贵的建议。本次讲座内容丰富,气氛轻松和谐,为教师们今后申报课题和进行科学研究指明了方向。
何克勇教授简介:
何克勇,男,现为中央民族大学外国语学院翻译系教授,博士生导师,中亚、中东译介专家;教育部人文社科专家、中联部人权专家、国家社科基金评审专家(主要学科领域:民族学、非物质文化遗产、宗教学、少数民族史、语言学等)、国家留学基金委口译组评审专家;贵州医科大学外语学院名誉院长,清华大学、海南大学、贵州大学兼职教授。2002年至2006年曾同时兼任中央民族大学外国语学院院长、国际教育学院院长、国际合作处处长。2003年—2016年中央民族大学国际合作处处长。长期从事英汉翻译教学与研究、英美教育教学。2011年以来主持6项科研课题,其中,学校重大课题1项、学校团队建设课题1项,省部级课题3项,国家社科基金重大课题1项;曾任国务院新闻发布会同传、交传,多次担任包括国务委员杨洁褫在内的国家领导人的英语口译。
文/图 杨兮 黄丽丽 审核/ 姜建国
讲座现场
何克勇先生讲解中